- 外国人
- 老外
- 外人
- 새로: [부사] 新 xīn. 从新 cóngxīn. 重 chóng. 重新 chóngxīn.
- 온: 全 quán. 所有 suǒyǒu. 满 mǎn. 一 yī. 整个(儿) zhěnggè(r).
- 사람: [명사] 人 rén. 두 사람 两个人 너는 사람을 너무 무시한다 你太瞧不起人了
- 온: 全 quán. 所有 suǒyǒu. 满 mǎn. 一 yī. 整个(儿) zhěnggè(r). 온 집안이 함께 움직였다全家一齐出动거의 온 압축 형식을 지원하다几乎支持所有的压缩格式온 거리에 소문이 퍼지다满街流传온 겨울一冬온몸의 땀一身的汗온 얼굴의 주근깨一脸的雀斑추워서 온몸에 소름이 돋았다冷得起了一身鸡皮疙瘩온회의장整个(儿)会场온 세계의 숭배를 흡수했다吸引了整个世界的崇拜
- 새로: [부사] 新 xīn. 从新 cóngxīn. 重 chóng. 重新 chóngxīn. 새로 세운 학교新建的学校이 상품들은 모두 새로 도착한 것이다这些货物都是新到的새로 맞추어 처음 입은 새 옷新剪裁第一次试穿的衣服나는 새로 온 사람이다我是新来的이 책 몇 권은 내가 새로 산 것이다这几本书是我新买的대전에서 서울로 새로 오다刚由大田来首尔새로 딴 과일新下的果子새로 입학한 학생新入学的学生새로 배우다重新学习새로 빚지다新欠왕 선생은 새로 부임한 과장이다王先生是新到任的科长새로 온 사람이라 갈피를 못 잡다新来的人儿摸不着门儿다시 한 번 새로 쓰다从新写一次새로 다시 하다从新再做처음부터 새로 다시하다从新打鼓, 另开张새로 부뚜막을 쌓다. 새출발하다. 일을 새로 시작하다重起炉灶 =另起炉灶새로 배치하다重新部署새로 다시 고려하다重新考虑